Lors d’une réunion, le 6 novembre, les autorités chinoises ont exhorté les représentants des principaux cultes du pays à procéder à des amendements devant adapter les écritures des Livres Saintes à la ligne du Parti communiste.
Les autorités chinoises ont exhorté les représentants des principaux cultes à modifier les traductions des textes de référence afin de les mettre en conformité avec « les exigences de la nouvelle époque », rapporte Le Figaro.
« Il faut une évaluation complète des traductions existantes de classiques religieux », a expliqué le compte-rendu de cette réunion. « Pour les contenus non-conformes, il faut des modifications et il faut retraduire les textes », a-t-il ajouté.
Les représentants des principaux cultes en Chine avaient été convoqués pour mettre en application les décisions du 4e plénum du Parti, tenu fin octobre à Pékin, avec pour ambition d’affermir un contre-modèle à la démocratie occidentale.
Le président de cette assemblée, Wang Yang, y a notamment souligné « l’importance fondamentale de l’interprétation des doctrines et des règles religieuses » avec pour objectif affiché de « graduellement former un système idéologique religieux aux caractéristiques chinoises ». La surveillance religieuse n’est pas nouvelle en Chine, mais le pays franchit une nouvelle étape avec cette mesure.
Real Madrid : Zidane va passer l’éponge pour Bale après sa célébration polémique
« Même les Soviétiques n’avaient pas osé », s’étonne le site d’informations.
Valeurs actuelles pour évoquer cette formule codée qui fait référence à « l’ère du président Xi Jinping », dont la pensée a été inscrite dans la Constitution en 2018, dans la foulée d’un Congrès à sa gloire.