Rechercher
Fermer ce champ de recherche.

Sénégal : RFI ouvre ses bureaux de sa rédaction à Dakar

Facebook
Twitter
WhatsApp

La Présidente Directrice Générale de France Médias Monde Marie-Christine Saragosse était hier à Dakar pour inaugurer les nouveaux bureaux de ses rédactions ‘’Mandenkan et Fulfudé’’ de la Radio France International.

Lire aussi : Togo / Japon : Faure Gnassingbé a assisté à l’intronisation de Naruhito

RFI en mandenkan et en fulfulde, c’est une information internationale et africaine, diffusée en FM et via le réseau des radios partenaires. Avec l’ouverture de ces rédactions à Dakar, RFI se rapproche donc de ses auditeurs et leur propose une information régionale et internationale de qualité.

L’équipe de RFI en mandenkan travaillait jusqu’ici depuis Paris, avec un réseau de correspondants. L’installation à Dakar va lui donner une nouvelle dimension, selon le coordinateur des rédactions en mandenkan et fulfulde, Frédéric Garat : « C’est très important qu’on soit géographiquement le plus proche possible de nos auditeurs. Pour le mandenkan, c’est au moins 40 millions d’auditeurs, pour le fulfulde, le pular, le peul, c’est 40 à 45 millions d’auditeurs qui parlent potentiellement cette langue et c’est pour ça qu’on va vers eux. »

Lire aussi : Kanye West désapprouve les tenues trop Sexy de sa femme

En fulfulde, RFI propose deux magazines chaque week-end, intitulés « Alors on dit quoi ? » La cible, ce sont les jeunes, explique la journaliste Aïssatou Ly : « Nous, on avait des émissions d’abord diffusées en français ou dans d’autres langues. Le fait de le faire dans une langue, le fulfulde, c’est surtout donner la bonne information, parce qu’il y a tellement de fake news. » Au programme des dernières émissions : la scolarisation des filles, le cancer du sein, ou encore « les jeunes et le mariage ».
Pour le ministre sénégalais de la Culture et de la Communication du Sénégal, Abdoulaye Diop le projet fédérateur : « Nous avons vu l’importance de la langue dans le rapprochement des peuples, et aujourd’hui, il est important que RFI, qui est un partenaire privilégié, vienne s’installer et émette en langues mandingue et fulfude. Quand on voit la transversalité de ces différentes langues, prenons les choses de manière fédératrice pour qu’on puisse faire ensemble. » a-t-il laché.

Avec RFI